這本書記錄了20世紀頭幾十年全球女權運動的開端。然而,這場運動的創始人主要不是在美國,也不是在歐洲。相反,凱瑟琳·m·馬裏諾向讀者介紹了一群傑出的拉丁美洲和加勒比女性,她們深厚的友誼和激烈的競爭使全球女權主義擺脫了帝國主義、種族主義和法西斯主義的時代。六位充滿活力的活動家構成了這個故事的核心:來自巴西的Bertha Lutz;古巴報道,奧菲利亞·多明戈斯·納瓦羅;烏拉圭,Paulina Luisi;巴拿馬,Clara Gonzalez報道;智利,Marta Vergara報道;來自美國的多麗絲·史蒂文斯。這個泛美網絡推動了一場倡導婦女選舉權、同工同酬、生育權利和更廣泛的自決權的跨國運動。 Their painstaking efforts led to the enshrinement of women's rights in the United Nations Charter and the development of a framework for international human rights. But their work also revealed deep divides, with Latin American activists overcoming U.S. presumptions to feminist superiority. As Marino shows, these early fractures continue to influence divisions among today's activists along class, racial, and national lines. Marino's multinational and multilingual research yields a new narrative for the creation of global feminism. The leading women introduced here were forerunners in understanding the power relations at the heart of international affairs. Their drive to enshrine fundamental rights for women, children, and all people of the world stands as a testament to what can be accomplished when global thinking meets local action.
這本書來自70多名在美國南部出生、長大並繼續居住的非裔美國酷兒女性的生活敘事,有力地揭示了這些女性體驗和表達種族、性、性別和階級身份的方式——所有這些身份都被一個地方聯係在一起,這些身份通常將她們置於社會邊緣。帕特裏克·約翰遜(E. Patrick Johnson)的作品使用口述曆史和表演民族誌的方法,生動地豐富了南方種族化的性少數群體的曆史記錄,並揭示了該地區蓬勃發展的黑人女同性戀社區的現實。這些敘事在南方曆史的背景下進行討論時,提出了關於酷兒身份形成、社區建設和權力關係的重要問題。約翰遜用個人的故事來揭示自我的政治和文化意識形態,也揭示聽眾和整個社會的政治和文化意識形態。這些令人驚歎的豐富的生活史重新展示了黑人女性的性是如何的,並且一直是南方文化拚湊被子中不可分割的一部分。
0評論。